– Минута до полуночи! – объявил Генри, отвлекая Виолетту от размышлений о Лео. – Прошу всех на балкон, и не забудьте шампанское! Пойдем, Виолетта. Вот твой бокал.
Виолетта держалась рядом с Генри, который, к счастью, остановился подальше от Лео и блондинки. Вскоре начался отсчет до полуночи, и все начали выкрикивать секунды: «Десять! Девять! Восемь! Семь! Шесть! Пять! Четыре! Три! Два! Один! Ноль!»
– С Новым годом! – воскликнул Генри вместе с остальными, чокаясь с Виолеттой.
После этого невозможно было смотреть ни на что, кроме искр фейерверка, который был куда грандиознее девятичасового и по масштабу, и по разнообразию, и по изобилию цветов: красный, оранжевый, зеленый, синий, золотой, фиолетовый – все краски были здесь, во всех возможных комбинациях. Зрелище с каждой секундой становилось все более завораживающим. Увиденное подкрепило новогоднее решение Виолетты. Она будет соглашаться на все приглашения, в том числе и на свидания.
Она посмотрела туда, где стоял Лео с блондинкой. Блондинка все еще была там, но без Лео. Куда он мог деться?
– С Новым годом, Белоснежка, – раздался голос у нее из-за плеча – чувственный голос Джеймса Бонда, от которого по спине побежали мурашки.
Виолетта крепче сжала свой бокал и медленно повернулась, решив не делать картинных глупостей – например, разлить напиток или еще как-то выдать свои чувства к Лео. Но сердце все равно бешено стучало, и улыбка вышла натянутой.
– Вас тоже с Новым годом, – ответила она.
Лео сузил глаза; он словно собирался что-то сказать, но передумал.
Как раз в этот момент фейерверк закончился, напоминая Виолетте, что пора прощаться. Ее серьезно огорчила мысль, что вряд ли они с Лео встретятся снова. Но он доказал ей – она нормальная девушка с нормальными желаниями и даже достаточно привлекательна, чтобы ее можно было посчитать подходящей спутницей для такого мужчины, как Лео.
– Генри, вечеринка замечательная, но мне пора идти. Джой, наверное, уже ждет возле дома.
– Какая жалость! – воскликнул Генри. – Мы ведь только начали!
Виолетта улыбнулась и приподнялась на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку.
– В следующем году продолжим, – пообещала она. – Доброй ночи, Генри. И вам, Лео. Было очень приятно познакомиться.
– Я вас провожу, – предложил Лео.
– Хорошо. – Виолетта не могла устоять перед искушением побыть в его обществе еще несколько минут.
Лео снова забрал у нее бокал, подхватил под локоть и проводил в квартиру. Пока он вел ее через гостиную к входной двери, Виолетта стискивала зубы: прикосновения Лео все еще будили в ней жар и волнение. Только в коридоре она опомнилась.
– Ох! – воскликнула она. – Я забыла сумочку.
Лео немедленно предложил сходить за ней, и так и поступил, дав Виолетте несколько секунд, чтобы восстановить равновесие.
– Вам не стоит со мной спускаться, – сказала она, забирая у него сумочку.
– Почему?
Она пожала плечами, не в силах придумать оправдание. Что тут скажешь – «если Джой увидит, что вы меня провожаете, то будет допрашивать всю дорогу до дома»?
– Хорошо, – сдался Лео. – Но прежде, чем вы уйдете… – Его ладони легли Виолетте на плечи; прикосновение было ласковым, а взгляд – удивительно твердым. – Думаю, я заслужил прощальный поцелуй?
Позднее Виолетта подумала, что все происходило как в ее любимых любовных романах. Лео не дал ей времени ответить на свой риторический в сущности вопрос, а притянул к себе и поцеловал. Не мягко и нежно, а горячо, раздвигая ее губы, сплетаясь языками прежде, чем Виолетта успела хотя бы ахнуть.
Но все закончилось так же быстро, как началось. Лео отодвинулся и нажал кнопку лифта.
– Я бы извинился, – сказал он с сухой улыбкой, – но на самом деле я всю ночь хотел это сделать. Не волнуйтесь, Виолетта. Я не из тех мужчин, о которых предупреждал, – тех, у которых денег больше, чем принципов. Я не соблазняю таких невинных юных девушек, как вы. Но хорошо, что скоро я улечу в Англию, потому что вы ужасное искушение. Надеюсь, мы еще увидимся. Но не слишком скоро. Я считаю себя порядочным человеком, но я не святой.
Он развернулся и быстрыми шагами ушел по коридору, даже не обернувшись. Виолетта пораженно смотрела ему в спину. Один поцелуй, – ее первый поцелуй – и она уже была готова согласиться на все. Хорошо, что он лучше контролировал себя…
Она спустилась на парковку словно в тумане. Он всю ночь хотел ее поцеловать? Потрясающе. Совершенно, совершенно потрясающе! И кто знает? Как сказал Лео, они еще могут увидеться. Он наверняка приедет навестить отца.
«Пра-авда? – включился скептический голос реальности. – На то, чтобы приехать в первый раз, у него ушло восемь лет. На второй может уйти столько же. Это все мечты, милая. Вернись в реальность. Через пару дней твой герой-любовник улетит в Англию, и ты, скорее всего, никогда его не увидишь».
У Виолетты защипало глаза. Хотя она отчаянно моргала и поприветствовала Джой жизнерадостным «Спасибо, что приехала», та встретила ее подозрительным взглядом.
– Ты расстроена, – заявила она. – Рассказывай, что случилось.
Они хорошие друзья, но вряд ли Джой может понять, что Виолетта чувствовала в этот момент. Она скорее сказала бы – «Скатерью дорога».
– Ничего не случилось, – сказала Виолетта. – Я просто устала. Я не привыкла к обществу. Но фейерверк над гаванью того стоил.
– Он был лучше, чем в прошлом году? – спросила Джой.
– Да, намного.
– Посмотрим вместе запись, когда приедем домой. И выпьем горячего шоколада.
Виолетта не хотела снова смотреть фейерверк и пить горячий шоколад. Она хотела лечь в постель и поплакать.